Свет Земли



Свет-лана. "Лан" на древнерусском "земля". Свет Земли это и есть Родина-Мать, семя и почва, нынешняя Первая Леди государства. РФ стоит Светланами.

Они молчат. Но они и должны молчать по сценарию, это же Бабы. Родина-Мать это не про поговорить, о про рожать и сильно стоять. Самые упорные и немногословные советские женщины моей жизни это Светланы (за двумя счастливыми исключениями). Обычно это просто биология, Светланы жестоки, расчётливы, мстительны и чувствуют за версту Врагов Народа.

Христиане никогда не называли Светланами своих дочерей, это имя вернулось из глубокой языческой древности только в 19 веке, а популярно стало только в советское время. Сейчас крещеных Светлан в православии именуют Фотинами, то есть просто светлыми и без всякой земли. Христианизации это имя не поддается, потому что оно по смыслу своему - языческое. Поэтому в Православии Свет-Земли именуют просто светом (Фотинами) из греческого. Но в своей мирской жизни они по-прежнему остаются для всех Светланами.
Антон, из какого словаря вы взяли "лан" - земля?

В старых источниках имя Светлана не упоминается. Оно - новодел, введённый в Востоковым ("Светлана и Мстислав") и распиренный Жуковским ("Светлана")

Edited at 2018-12-21 10:28 am (UTC)
Там же говорится про заимствования из польского или чешкого языков, а не про общий корень.

Да и имя - новодел, в старых источниках не упоминается.
Нет, не новодел. Скажем, Руслан это Земляной Лев - рус тут это тюркское арс, лев, а лан земля)

Светлана имя древнее, хотя в России основательно подзабытое. О нем вспомнили только в 19 веке. А популярным оно стало лишь в 20. Из того, что его нет в летописях, ещё не значит, что его вообще не было. В летописях то имена в основном христианские.
То, что имени нет в источниках не даёт нам возможности утверждать что его не было (действительно, могло и не попасть), но позволяет на 146% быть уверенным, что те, что ввёл его в русский язык а XIX веке - придумали его, а не вычитали в старинных источниках.

А то получится как в анекдоте: "Жена подьячего говорила мужу: "Я тебя, ирода, насквозь вижу". Следовательно, в те времена на Руси уже был изобретён рентген".

А смешение в имени тюркского и славянского корней - помилуйте, такого не могло быть.
Господи Боже, вся наша филология стоит на открытиях 18-19 века. Тогда были источники, которых не стало по тем или иным причинам потом.
Могло быть простое заимствование. Заимствованное в 8 веке это уже введённое в язык. Как вы этого не понимаете? Ума не приложу.
И, опят же, почти все княжеские мена в летописях - языческого проихождения - Владимир, Яросдав, Мстислав, Ярополк, Олег и пр. Имена заиствоанные их других языков появляются только более чем через 100 лет после крещения Руси.
ВладимЕр в летописях, никакого Владимира. Ярослав на христианском это Ярцеслейв. Да, некоторые языческие имена просочились и я об этом много писал. А некоторые могли сохраняться в источниках, доступных ещё в 18-19 веках, но утерянных ко времени нашему.
А может быть проще? Ну, то есть Светлана это "светлая", блондинка.
Так же как скандинавское Хельга...
Тогда можно предположить, что частица "на" это лишь способ образования имени. На http://drevlit.ru земля именуется не иначе как "ПЕРСТЬ".
Я не филолог, не знаток языка. Просто предположение...
«Ибо надлежит быть и разномыслиям между вами, дабы открылись между вами искусные» (1Кор. 11:19)