Hemos pasado (anton_grigoriev) wrote,
Hemos pasado
anton_grigoriev

Category:

Народное и родное

Чтобы осознать масштабы семантической катастрофы русской словесности Нового времени достаточно взглянуть на изменившееся словоупотребление этих двух однокоренных, но отнюдь не синонимических слов, которые в наше время принято писать через запятую. Что такое "родное" для прежних эпох? Родовое, идущее от рода, отеческое, отчее, а вот народное - совсем наоборот, идущее не от рода, а от народа.

Люди с ампутированным генеалогическим сознанием нашего народобожеского времени практически не понимают о чем вообще речь. Ну, родное, ну, народное. Однако ж откуда родному взяться у знающих своих предков до дедушки включительно, причем часто одного, да и того приемного, а не родного, а часто еще и приемного, так сказать, временно?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments