Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

О поэзии грамотных в третьем поколении

"Рай без кокаина" есть, без сомнения, выдающийся образец новейшей российской словесности, тем более что авторство его принадлежит Действительному государственному советнику Российской Федерации 1-го класса, бывшему помощнику президента, заместителю председателя правительства Российской Федерации и руководителю аппарата правительства Российской Федерации.

Я снова один

мне дали свободу

зачем кокаин?

ведь есть этот воздух

бери и вдыхай

и все — жди прихода

так выглядит рай:

пустыня свобода

возьми и вдохни

всем сердцем всем мозгом


Есть и продолжение, но поскольку из 26 слов продолжения 10 являются вариантами определительного местоимения "все" и у данного именитого автора явные проблемы со словарным запасом, а у вашего покорного слуги идиосинкразия на неприкрытое подростковое графоманство-мегаломанство, да еще от самовлюбленного великовозрастного кретина в ранге Действительного государственного советника Российской Федерации 1-го класса, то я продолжение здесь цитировать не стал - для наших целей достаточно и половины данного творения.

Вот так, дамы и господа, дышите всем мозгом и ждите прихода, как советует Владислав Юрьевич Сурков, то есть этимологически Владеющий Славой Пахарь (Юрий это такой же диминутив от Георгия, что и Егорий, который переводится с греческого как земледелец) и млекопитающее из семейства беличьих отряда грызунов. Кстати, "сур" в слове сурок это тюркское (suur) — «тот, кто посвистывает». Значит, полное этимологическое имя нашего поэта - Владеющий Славой Пахарь Посвистывающий, а семантическое - прославившаяся сельская тюркская крыса. И семантическое значение этого имени полностью соответствует происхождению и заслугам нашего подковерно-коридорного, сельско-кремлевского и славяно-чеченского поэта, вышедшего в отставку и живущего ныне в одиноком двадцатикомнатном раю без кокаина. Вот что такое имя.



Да уж, грустно вольной крысе жить без власти и кокаина. Или без марафета, пользуясь тутошним народно-уголовным языком.

Слава российская

Президентом РФ работает Владимир Владимирович Путин, т.е. по этимологии дважды Владыка Мира и Пути, а председателем народной Думы является Вячеслав Володин, т.е. по этимологии Наивысшая Слава Володина. Да, все филологически красиво. Но где красоты филологии без красот антропологии? Вот этой славы лицо.



До революции существо с такой внешностью не взяли бы и в швейцары. Опростились власти народные, совсем омужепесились. Наверное, скоро и правда наступит для них и их электората чаемый их отцами и дедами коммунизм.
2019 год, 50 лет

Почему дурак - круглый?

Не задумывались никогда? Да, конечно, "круглый" здесь это синоним слова "абсолютный", "совершенный", "со всех сторон". Но только ли умозрительную, не физиологическую ни разу реальность описывают эти слова и нет ли в этом старинном русском выражении настойчивых ноток социально-антропологического расизма? Крым, конечно, их, а вот отечий русский язык - наш, ahaha.

Лингвистическая филогения с человеческим лицом

Филогенетическое дерево индоевропейских языков по версии российских ученых

В промежутке 3400-2200 гг. до н.э. что-то очень интересное и важное произошло. Более важное, чем вся последующая история европейских народов. К сожалению, мы не знаем что. Греко-армянская ветвь звучит прекрасно, как и итало-германо-кельтская и балто-славяно-индо-иранская. Хотелось бы хоть одним глазком увидеть этот индоевропейский 3400-2200 гг. до н.э. дораскольный мир, посмотреть на него.

Об этимологии имени Владимир

Многие годы я упрямо именую Владимиров Вальдемарами и вот почему.

"Простота толкования и происхождения этого старинного русского имени кажущаяся. Восходит оно к церковнославянскому Владимеръ, и первая его часть — владь - связана с церковнославянским «власть», а вторая часть родственна готскому mers — «великий». Владимир, таким образом, означает «великий во власти своей». Постепенно слово переосмыслялось, и вторая его часть стала восприниматься как слово мир — «вселенная». Внешне простое для этимологического толкования имя Владимир на самом деле оказывается достаточно сложным, а его развитие являет собой еще один пример народной этимологии"


Знаем мы эту восточнославянскую "вселенную", подменившую в имени ВладимЕр возвышенный готский корень. Вместо величия получилась сходка стадных смердов на околице, "мир", и это стало частью имени великого нашего владыки и крестителя Руси, которого родные именовали Вальдемаром, в некоторых случаях ВладимЕром. но никак не ВладимИром. Дашь им одно послабление, да хоть одну букву, и они накроют нас своим "миром" с головой. Так и будем ходить и пахнуть "миром", то есть какими-то slavянскими деревенскими мужепесами, всю оставшуюся жизнь.

Да, слово мир используется и в христианском богослужении в значении "покой сердца в Боге". Однако во времена св.ВладимЕра этого ещё не было и имя святое его означает то, что означает, и коверкать его велий грех.

ВладимЕр - "великий во власти своей", а ВладимИр это "властитель мира", то есть диавол. Одна буква, всего одна, но она меняет все. Наш Святой - Вальдемар-Владимер, а хозяин "Русского Мира" из Кремля по праву именуется ныне Владимиром, сыном Владимира, потому что он слуга антихриста и эти богопротивные имя-отчество, означающие буквально (!) "властителя мира", ему подходят более всего.
Индия

Ленники единой мыши

Едино-мыш-ленники. Дивное этимологическое (и ироническое) озарение пришло в голову моему родному брату в процессе обсуждения позорной истории армянских национал-мужиков из Дашнакцутюн, круглоголовых идейных левых головорезов XIX века, только что на берегу нашего пруда. Да, мы семья с филологическими интересами если что. Богат русский язык, таит в себе загадки, но вот что все единомышленники приносят феодальную ленную присягу таинственной единой мыши считаю открытием века. Так вот почему... Так вот зачем... Вот оно что )
Индия

Вместо выражения "Отеческая Вера"...

.
...иногда уместно употреблять более точный эквивалент, выражение "вера патрицианская" (Patris Fides, не путать с "верой патрициев"), чтобы значение слова "отец" обогащалось оттенками сословных, социально-антропологических и генеалогических маркеров, ибо получили мы эту веру от прямого потомка Царя Давида, а распространили по миру благодаря сыну "Германского Величайшего", "Британского Величайшего", "Карпийского Величайшего", "Армянского Величайшего", "Мидийского Величайшего", «Адиабенского Величайшего", "Персидского Величайшего" и "Сарматского Величайшего" - официальные титулы отца святого равноапостольного Константина Великого. "Господская вера" - о том же. Христианская вера есть вера господская, а вовсе не мужицкая, дамы и господа. Вера дворянина Адама, состоявшего при Господском Дворе.

Два новых русских слова...

.
...меня как человека с лингвистическими интересами занимают давно. Это слова "че" и "чо". Примеры употребления - "Ну а че вы хотели?" "Ну и чо?" Оба они являются эвфемизмами старорусского "что", но при этом пишутся и произносятся по-разному. И означают разное, вот что. Впрочем, между ними есть и общее. Это общее - намеренный отказ от литературной нормы ради чего-то важного. Это "важное", на мой взгляд, состоит в том, что они, помимо служебной функции быть частью осмысленной русской речи, имеют и другую функцию - служить маркером социального происхождения. Их употребляют для того, чтобы заявить о себе как о мужике, чтобы не оставалось сомнений. Употребляющие их - вполне грамотны, часто остальные части их речи вполне нормативны, они правильно расставляют знаки препинания и не делают ошибок в других словах. Но зачем-то им периодически нужны эти "че" и "чо".
Индия

Кого наши предки именовали "мужиком"?

.
В старорусском мужикъ это «простолюдин», одушевленная грубая скотина. Но гораздо интереснее праславянская этимология. На реконструируемом филологами праславянском mǫžikъ это «человечек; мужчина невысокого роста» — диминутив с суффиксом -ik на это прямо указывает. Но, разумеется, речь не может идти лишь о физическом росте, это уменьшительно-пренебрежительная форма от mǫžь, то есть от собственно мужчины-человека.

Mǫžikъ это обезьяна mǫžь, пародия на него, почти лишенная богоподобия. "Настоящий мужик", таким образом, это совершенная пародия. А РФ как государство, которым рулят "настоящие мужики", это территория, заселенная популяциями совершенных и несовершенных антропоморфных пародий.